Digitale tekstballonnen

Zeg nooit geisha tegen een maiko.

Wie aan Japan denkt, denkt vaak meteen aan sushi, rijst en natuurlijk geisha’s. Maar niet alle Japanse meisjes met parelmoerwitte gezichten en kleurrijke kimono’s zijn geisha’s. Zeg immers nooit geisha tegen een maiko. Er is een groot verschil en na het lezen van dit artikel kan jij uitpakken met een alweer interessant wist-je-datje.

Om te beginnen is het zelfs niet meer geisha maar geiko. Vroeger vond je op veel plaatsen in Japan geisha’s. Kyoto was wel the place to be om deze aparte dames te spotten. Net om die reden kregen de geisha’s in Kyoto een andere naam en gingen ze door het leven als geiko’s.

Tegenwoordig is het beroep van geisha minder populair geworden en vind je de dames bijna alleen nog in Kyoto. Vandaar dat de naam geisha er eerder is uitgestorven en men nu algemeen over geiko’s spreekt.

Maikogeisha 7

Maar niet alle meisjes met witte gezichten en rode lippen zijn geiko’s. Je kan ook een maiko tegen het lijf lopen. Het verschil? Wel dat zie je meteen maar net zoals veel Japanse dingen heeft het te maken met subtiliteit en moet je het dus weten.

Voor dat je een geiko bent, ben je eerst een maiko. Een soort geiko in opleiding. Een maiko ben je ongeveer van je 15de tot je 20ste. Maiko’s hebben meer versieringen in het haar en ze dragen ook geen pruik. Het is hun echte haar dat zo naar achter getrokken en opgestoken is. Maiko’s hebben ook een kimono aan met langere mouwen en de houten blokken die ze als schoenen dragen zijn hoger. Ook is hun obi (het stuk kledij dat op hun rug gebonden is) langer.

Geiko en maiko's in Gion wijk Kyoto.

Geiko en maiko’s in Gion wijk Kyoto.

Lippen

Bij een maiko die in haar 1ste jaar van opleiding zit is trouwens enkel de onderlip rood gekleurd. Dit doen ze om te compenseren met haar heel decoratieve haaraccessoires. In Japan is immers teveel not done. Wanneer ze hun 2de jaar van opleiding bereiken worden hun beide lippen rood gekleurd.

Heeft de Japanse dame al 21 kaarsjes mogen uitblazen dan is ze een geiko. Geiko’s hebben bijna geen versiering meer in het haar en dragen ook minder make-up. Hun kimono is ook minder decoratief en hun obi is veel korter. Bovendien moeten ze geen schrik hebben om van hun schoenen te vallen want deze zijn veel platter.

Wil je dus nu bij het volgende familiefeest kunnen uitpakken met je kennis? Wel prop deze info dan allemaal in je hoofd. Lijkt het allemaal nog wat chinees? Niet getreurd, binnenkort wordt het wel allemaal Japans en duidelijk.

Plaats een reactie

Informatie

Dit bericht was geplaatst op februari 11, 2015 door in Tekst en getagd als , , , , .

Volg me op Twitter

Categorieën